本文目录一览

1,患得患失的英文翻译方法

英文:Considering the gain and loss德文:In Betracht des Gewinnes und des Verlustes法文:Vu le gain et la perte西班牙文:Considerar el aumento y la pérdida
别纹了。。。纹不正宗的
患得患失: [ huàn dé huàn shī ] worry about personal gains and losses

患得患失的英文翻译方法

2,我整天莫名其妙害怕得到害怕失去开始失去判断能力英文怎么

Worry about the outcome was most vulnerable to the extreme, I was always baffled to be afraid, afraid of losing, began to lose the ability to judge
K.Martin is always easy to go to extreme.Like me, i always live without rhyme or reason, behave a K.Martin way and gradually lose the ability of judgement.

我整天莫名其妙害怕得到害怕失去开始失去判断能力英文怎么

3,患得患失用英语怎么说

患得患失有以下几种说法: 1.be swayed by considerations of gain and loss 2.worry about personal gains and losses 3.anxious for a favor and worried lest one should lose it 4.be mindful of personal gains and losses 5.think in terms of(give thoughts to)personal gain and loss
Being swayed by personal gains and losses
to be mindful of personal gains and losses

患得患失用英语怎么说

4,患得患失英语是什么

lose.他们认为自己在社会中得不到什么利益,没有什么可值得患得患失。They feel they have no stake in society and nothing to lose.
worry about personal gains and losses; anxious for a favor and worried lest one should lose it; be mindful of personal gains and losses; be swayed by consideration of gain and loss ;
患得患失有以下几种说法:1.be swayed by considerations of gain and loss2.worry about personal gains and losses3.anxious for a favor and worried lest one should lose it4.be mindful of personal gains and losses5.think in terms of(give thoughts to)personal gain and loss
患得患失1 be hesitant over / about gaining and losing sth .2 worry about / be worried about gaining and losing sth
be swayed by considerations of gain and loss比较复杂简单点就是hesitate。

文章TAG:患得患失英语怎么说患得患失  英语  怎么  
下一篇