1,的用方法 日本来 还是 句末接过去式还

都可以。比如你现在刚去日本,和当地人聊天的时候可以说“日本に来たばかり です”,我刚来日本。比如你曾经去过日本,开始的时候有很多不习惯,后来回中国一阵子又去了日本,这个时候你再回忆当时去日本的情形,那就是“あの时は日本に来たばかりでしたが、いろいろ惯れなくて、大変だったんですよ”
你好!日本に来たばかりですたばかり表示刚刚仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

的用方法 日本来  还是 句末接过去式还

2,日语 n这个怎么读的说

yi+n=yin,跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同。日语音节末出现“ん”称为拨音。拨音的平假名为ん,片假名为ン,发音时软腭下垂,振动声带,鼻腔通气发出声音,一般不单独使用,也不用于字首,只能接在其它假名之后,与前面的音节拼合形成拨音节。拨音的发音根据后面的音节有所变化: 一、拨音在ば行、ぱ行、ま行音前面,发音是/m/,如: 散歩する新闻新米 二、拨音在か行、ガ行、は行音前面,发音是/?/,如: 変化日本语万年笔扩展资料:日本语的发音特点:日本汉字的音读,大体上分为三种:最早传入日本的叫做“吴音”,后来传入的叫做“汉音”,最后传入的叫做“唐音”。例如“京”字在“东京(とうきょう)”一词中读吴音キョウ,在“京师(けいし)”一词读汉音ケイ,在“北京(ペキン)”一词中读唐音キン。在日本汉字音读中,汉音占大多数,吴音次之,唐音少见。此外,还有一种习惯音读(惯用音),它既不是吴音,也不是汉音。例如“该”字,吴音、汉音都读カイ,唯有习惯上则读ガイ。日语的吴音和汉音与中国中古音有相对整齐的对应关系。
yi+n=yin,跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同(这个一般不大引起人们的注意)。注意:日语在网络用户中的使用人数有9900万人,居世界第4位。以日语为母语的人有1亿2700万人,在全球的使用者人数为128,204,860人,在20个国家中位列第9,而网络使用人数则上升了5位。把日语作为通用语的国家并不只有日本,帕劳的昂奥尔州也在把日语作为通用语,因为1914年到1945年日本曾统治帕劳,在那期间使用了日语授课。扩展资料:1.表示否定相当于ない如:おくれてはいかん:不许迟到补充:2.んで是ので的口语体,表示原因,理由如:雨が降っているんで旅行するのをやめた 因为下雨,不去旅行了 。3.んだ是のだ口语体,表示断定如:今から出かけるんだ 马上就出门。补充:ん后接p、b、m辅音是发m的音 如ぱんぱ等ん后接t、d、r、n辅音时发n的音 如:さんぱつ等。参考资料来源:搜狗百科-日语
日语ん ン n读ng。跟在其他字母后面连读,是个鼻音,而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同。和汉语拼音比较说明类似这样yi,yi+n=yin。日语中拨音只有一个,书写时平假名为“ん”,片假名为“ン”,罗马字为“n”。发音上类似于汉语的“嗯”,声带振动。需要注意的是,拨音根据后续辅音的不同而产生发音变化。当后接“ま”、“ば”、“ ぱ”行时一般读作[m],接“た”、“だ”、“な”、“ら”行时一般读作[n],后接“か”、“が”行时一般要读作[り]。此外拨音不能单独使用,必须和其他的假名一起构成拨音节。拨音可以读很多种音有n,ng,m等,是鼻音。拨音发音是在于拨音后一个的假名,其实不用区分读什么,因为日本人觉得是一样的,有鼻音就得了,就相当于a na ta(你)的清音ta。扩展资料:拨音无法单独使用,只能与其他假名共同构成拨音节。拨音是鼻音,但是发音方法不一。有些学员的母语中的鼻音的大部分因其发音不受后续音的影响,所以发音方法不变。但是,日语的“ん”的发音方法因后 续音而产生变化。也就是说发“ん”时的舌头的位置及口型都接近于后续音的辅音。例如,“ん”的后续音巍∞行音パ行音 バ行音时(例如:“ さんま”),因受后续音的影响,“ん”念[m]。
跟在其他字母后面连读 是个鼻音 而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同(这个一般不大引起人们的注意)讲是讲不清楚的拿汉语拼音比例说明 类似这样yiyi+n=yin
跟在其他字母后面连读 是个鼻音 而且所跟字母不同ん的发音也稍有不同(这个一般不大引起人们的注意)讲是讲不清楚的拿汉语拼音比例说明 类似这样yiyi+n=yin
日语对这两个音不区分的,读成哪个都对。只是你是中国人习惯听音的时候区别一下,听多了就知道日本人这两音随便念的。以前我有日本朋友因为这个闹过一次笑话。他跟我说昨天我去天堂玩儿了。其实说的是天坛公园。我国上海广东一带的人对这两个音也区分不清的。

日语  n这个怎么读的说


文章TAG:日本后入式怎么说  的用方法  日本来  还是  句末接过去式还  
下一篇